Назад к списку

Una Emocion

Танго, 1943 год. 
Música: Raúl Kaplún 
Letra: José María Suñé 


Смотрите все, что я принес, 

Здесь сплетены в узор слова и ноты. 

Мотив из них довольно прост, 

Но вдохновляет он меня на что-то. 

Как колыбельная, как двор родного дома, 

Он будит чувство, что так сильно мне знакомо. 

И вновь хочу поддаться я, 

Той самой песне, что светлей день ото дня. 

У музыки в плену я будто наяву 

Смотрю на то, чем жил когда-то и живу. 

Вот дом моей семьи, решетка и лоза, 

Вот карусель, вот двор, вот мамин сад... 

Акцент у песни – мой сентиментальный тон. 

А ритм ее – точь-в-точь как в городе моем. 

Не требует, но и не дурит никого, 

Она – лишь танго. 

Больше ничего.

Сама себя своею простотою красит. 

Родное чувство вы найдете в каждой фразе. 

И это чувство глубоко, 

И потому проникло в сердце так легко.

Автор перевода: Александр Арманд

Тула, Болдина 98А 8-902-840-17-00